“Artmis Fowl”: obsada polskiego dubbingu

artemis fowl obsada polskiego dubbingu

Dziś zadebiutował film “Artemis Fowl”, najnowsza produkcja Disneya w reżyserii Kennetha Branagh (“Thor”, “Kopciuszek”), stworzona na podstawie książek irlandzkiego pisarza Eoina Colfera. Data jej kinowej premiery była wielokrotnie zmieniana, ostatecznie ze względu na lockdown zdecydowano na udostępnienie ekranizacji wprost na Disney+. Jako, że w Polsce platforma nie jest jeszcze dostępna, dziś nad ranem “Artemis Fowl” zadebiutował w serwisie iTunes. W ciągu dnia ma pojawić się również na Rakuten, a jutro w HBO oraz HBO GO. Co do dwóch ostatnich – wciąż nie wiadomo w jakiej wersji przyjdzie nam film zobaczyć, ponieważ platforma reklamowała premierę wersją z lektorem.

Choć wciąż brakuje oficjalnych plansz z twórcami oraz obsadą wersji polskiej, udało nam się już ustalić, że dubbing powstał w studio SDI Media, a reżyserem był Artur Kaczmarski. W głównej obsadzie znaleźli się: Borys Wiciński (Artemis Fowl), Paweł Aigner (Mierzwa Grzebaczek), Miriam Aleksandrowicz (Komendant Bulwa), Zofia Modej (Holly Nieduża), Przemysław Sadowski (Artemis Fowl Pierwszy), Artur Dziurman (Domovoi Butler), Jakub Mróz (Ogierek), Szymon Kuśmider (Opal Koboi), Rafał Zawierucha (Brzusiec Pałka), Jerzy Schejbal (Doktor Po), Zuzanna Jaźwińska (Julia Butler) i Tomasz Jarosz (Szef goblinów).

Post będzie aktualizowany wraz z kolejnymi potwierdzonymi informacjami.

Nastoletni Artemis Fowl oraz jego zaufany sługa i ochroniarz Butler, porywają magiczną wróżkę Holly, by z jej pomocą uratować swojego ojca-przestępcę i rodzinny majątek.

“Artmis Fowl” już w sprzedaży!

Dodaj komentarz