“Jumanji: Następny poziom”: polski dubbing potwierdzony

jumanji następny poziom polski dubbing potwierdzony

Choć nikogo nie powinno to dziwić, nowa część Jumanji pojawi się w polskich kinach z dubbingiem. Informację tę oficjalnie potwierdza zlokalizowana wersja plakatu produkcji, na której dystrybutor zawarł notatkę “Film z napisami i z dubbingiem”. Niektórym widzom mogło wydać się podejrzane, że pomimo wielkiego sukcesu poprzedniej części dostępnej z dubbingiem, UIP nie udostępniło zwiastuna nowego filmu po polsku.

Przypomnijmy, że poprzednia część, “Jumanji: Przygoda w dżungli”, była dostępna w kinach jedynie w wersji z dubbingiem, co wywołało burzę w polskim Internecie. Mimo ogromnej fali sprzeciwów widzów oraz ich obietnic o rezygnacji z seansu, film zaliczył bardzo dobre otwarcie plasując się na 3. miejscu w Box Office (pozostałymi dwoma filmami na podium były “Gwiezdne wojny: Ostatni Jedi” oraz “Paddington 2”), a w zestawieniu pierwszej 10. pozostał przez kolejnych pięć tygodni z wynikiem ponad 500 tysięcy widzów.

Bohaterowie są zmuszeni do powrotu do świata Jumanji, by uratować jednego ze swych przyjaciół, któremu nie udało się opuścić gry. Nie spodziewają się jednak, że nic nie pójdzie zgodnie z ich oczekiwaniami. Przyjdzie im stawić czoła niebezpieczeństwom i temu, co nieznane – od jałowych pustyń przez śnieżne szczyty gór. Tylko czy uda im się wyjść z najbardziej wciągającej gry świata?

Polska wersja językowa poprzedniej części powstała w studio Start International Polska. Reżyserem była Elżbieta Kopocińska, a dialogi napisała Alicja Petruszka-Roethel. W głównych rolach wystąpili: Krzysztof Banaszyk, Bartłomiej Kasprzykowski, Julia Łukowiak, Mateusz Narloch i Patryk Czerniejewski. Wszyscy główni bohaterowie mają powrócić również w nowej części.

“Jumanji: Następny poziom” wejdzie do kin 27 grudnia. Bardzo prawdopodobne, że film obejrzymy wcześniej w ramach pokazów przedpremierowych, podobnie jak miało to miejsce przy poprzedniej części.

Powiązane strony

Dodaj komentarz