fbpx

“Tajemnica sióstr Sprite”: obsada polskiego dubbingu

Tajemnica sióstr Sprite obsada polskiego dubbingu
Foto: Vivarto

W ubiegły piątek w wybranych kinach zadebiutować miał nowy film familijny “Tajemnica sióstr Sprite” dystrybutora Vivarto. Kin niestety znów zamknięto, jednak 17 marca obraz pojawił się w ofercie platformy CDA Premium. Niemiecka produkcja łączy w sobie elementy komedii, przygody i fantasy w reżyserii Svena Unterwaldta Jr., powstała na bazie serii książek autorstwa Sheridann Winn przeznaczonych dla dzieci w przedziale 7-13 lat. W głównych rolach w filmie występują: Hedda Erlebach, Laila Padotzke, Katja Riemann i Justus von Dohnányi, a poniżej prezentujemy twórców oraz obsadę jego dubbingu.

Za realizacje polskiej wersji językowej odpowiedzialne było Studio nagrań Dora. Reżyserką była Dorota Bień, dialogi napisał Piotr Urbanik, nad nagraniem i kierownictwem produkcji pracował Adam Bień, a montażem i postprodukcją zajął się Krzysztof Praszkiewicz. Głosów postaciom użyczyli: Antonina Żbikowska (Ariel), Nina Kwapisiewicz (Flame), Julia Wierzbicka (Marina), Daria Derda (Ash), Joanna Domańska (Glenda), Joanna Pach-Żbikowska (Mama), Zbigniew Konopka (Oswald), Hanna Chojnacka-Gościniak (Pani Duggery), Magdalena Herman-Urbańska (Prowadząca), Sławomir Głazek (Tata), Maria Pisera (Verena) oraz Filip Rogowski (Quinn).

Zła czarownica Glenda zrobi wszystko, żeby wejść w posiadanie domu Sprite’ów. Mieszkające w nim cztery siostry mają magiczne moce i próbują przeciwstawić się wiedźmie. Ich czary są wystarczające silne tylko wtedy, gdy przebywają razem, ale czy to wystarczy aby Ash, Marina, Flame i Ariel pokonały złe moce i utrzymały swój sekret w tajemnicy?

“Tajemnica sióstr Sprite” już na CDA Premium i wkrótce w wybranych kinach!

Dodaj komentarz

Ankieta

Z czym wolisz oglądać filmy i seriale?