Dzisiejszy dzień możemy chyba zaliczyć jako święto. Na platformie Netflix zadebiutowało kolejne oryginalne japońskie anime (żeby nie było wątpliwości) zatytułowane „The Orbital Children” i jest ono dostępne z polskim dubbingiem. Choć określane mianem „filmu”, pierwsza z dwóch zapowiedzianych części została podzielona na 6-odcinkową serię. Druga zadebiutować ma już 11 lutego, a reżyserem obu jest uznany animator Mitsuo Iso. Poniżej prezentujemy twórców rodzimej wersji językowej.

Polski dubbing do anime stworzyło studio Master Film. Reżyserem był Zbigniew Suszyński, dialogi napisała Katarzyna Raduszyńska, nad realizacją dźwięku, jego montażem i zgraniem pracował Stefan Gawłowski, a produkcją kierowała Katarzyna Fijałkowska. Głosów postaciom użyczyli: Karol Kwiatkowski (Touya), Jakub Strach (Taiyou), Maja Kwiatkowska (Mina), Sara Lewandowska (Nasa), Katarzyna Wincza (Konoha), Nina Kwapisiewicz (Hiroshi) oraz Zbigniew Suszyński, Michał Podsiadło, Milena Suszyńska-Dziuba, Karol Dziuba, Dariusz Dobkowski i Maciej Jabłoński.

Historia zaczyna się w 2045 roku, w którym króluje sztuczna inteligencja i każdy może podróżować w kosmos. Dzieci urodzone na Księżycu i dzieci z Ziemi, które wybrały się na wycieczkę kosmiczną, spotykają się na zbudowanej przez Japończyków stacji kosmicznej Anshin.

„The Orbital Children” już na Netfliksie!

Dodaj komentarz