„Cyberpunk 2077”: obsada wersji polskiej

Już jutro do sprzedaży trafi „Cyberpunk 2077”, jedna z najbardziej oczekiwanych gier tego roku wyprodukowana przez polską firmę CD Projekt Red, odpowiedzialną między innymi za światowej sławy „Wiedźmina”. Choć przesuwana wielokrotnie na przestrzeni ostatniego roku, 10 grudnia w końcu będą mogli zagrać w nią wszyscy fani. Produkcja będzie dostępna na platformy PS4, PS5, XONE, XSX […]

„Wróżka potrzebna od zaraz”: Kasia Łaska i Monika Pikuła w obsadzie dubbingu

Wczoraj na platformie Disney+ zadebiutował nowy film oryginalny zatytułowany „Wróżka potrzebna od zaraz”. Oczywiście biorąc pod uwagę, że serwis streamingowy nie wystartował jeszcze w naszym kraju, wciąż nie udostępniono ani jego polskiego dubbingu, ani nawet rodzimej wersji zwiastuna. Jak się jednak okazuje, klauzule poufności podpisane przez polskich aktorów najwyraźniej wygasają w momencie amerykańskiej premiery, dzięki […]

„Nowi Mutanci”: obsada polskiego dubbingu

Po miesiącach, a wręcz latach oczekiwania, „Nowi Mutanci” w końcu zadebiutowali dziś w polskich kinach! To ostatnia produkcja o mutantach znanych z komiksów Marvela, za których produkcję odpowiadało 20th Century Fox. Obecnie firmę wchłonął Disney, który przejął prawa do dystrybucji wielu produkcji firmy, jak również zmienił jej nazwę na 20th Century Studios. Reżyserem produkcji jest […]

„Nie ma jak w rodzinie”: 4. sezon kresówki dla dorosłych już na Netfliksie

W piątek na platformie Netflix zadebiutowały nowe odcinki serialu „Nie ma jak w rodzinie”. To oryginalna produkcja animowana serwisu przeznaczona dla widzów dorosłych, której twórcami są Bill Burr i Michael Price. Kreskówka zadebiutowała w Polsce w maju 2017 roku, a obecnie przewiduje się, że w niedługim czasie Netflix zamówi jej 5. sezon. „Nie ma jak […]

„Timmy Fiasco: Błędy się zdarzają”: obsada polskiego dubbingu

Jakiś czas temu na holenderskojęzycznej wersji platformy Disney+ niespodziewanie udostępniony został zwiastun nowego filmu oryginalnego zatytułowanego „Timmy Fiasco: Błędy się zdarzają” w polskiej wersji językowej. Produkcja jest adaptacją książek autorstwa Stephana Pastisa i dziś po północy – równie niespodziewanie – zadebiutowała z polskim dubbingiem. W głównych rolach w filmie wystąpili: Ophelia Lovibond („Pan Popper i […]

„Wielkie przygody Kapitana Majtasa”: odcinek interaktywny już na Netfliksie

Specjalny odcinek specjalnego serialu „Wielkie przygody Kapitana Majtasa” zadebiutował dziś na platformie Netflix. Produkcja należy do serii zapoczątkowanej kinową animacją „Kapitan Majtas: Pierwszy wielki film” wytwórni DreamWorks Animation. Całość została stworzona na podstawie książek, których autorem jest Dav Pilkey. Odcinek zatytułowany „Wielka interaktywn-o-rama Kapitana Majtasa” jest epizodem interaktywnym, dzięki czemu w trakcie seansu widz może […]

„BoJack Horseman”: zwiastun ostatnich odcinków serialu Netfliksa

Już pod koniec stycznia na platformie Netflix zadebiutują ostatnie odcinki serialu „BoJack Horseman”. Ich zwiastun w polskiej wersji został opublikowany w serwisie, możecie zobaczyć go poniżej. Animowana produkcja dla dorosłych została stworzona przez Raphaela Bob-Waksberga, stając się jedną z najbardziej popularnych kreskówek platformy. Ostatnich 10 odcinków będą wchodzić w skład drugiej części 6. sezonu. W […]

„Kraina lodu II” z najlepszym otwarciem animacji w Polsce

„Kraina lodu II” to najbardziej oczekiwana animacja ostatnich lat. Jej pierwsza część odniosła ogromny sukces na całym świecie zdobywając przy tym najważniejsze nagrody filmowe – w tym dwie statuetki Oscara. Disney ujawnił właśnie wyniki frekwencyjne z pierwszego weekendu produkcji na ekranach – w Polsce wybrało się na nią niemal 620 tysięcy widzów co stanowi najlepsze […]

„Kraina lodu II”: recenzja dubbingu

Pierwsza część „Krainy lodu” zadebiutowała w kinach 6 lat temu robiąc niemałe zamieszkanie w kulturowym półświatku i zdobywając aż dwie statuetki na rozdaniu nagród Akademii. Jak wypada polska wersja drugiej części, która weszła w ten weekend do kin? Oceniamy! Przede wszystkim należy zaznaczyć, że sam film jest inny i bardzo różni się od poprzednika. Twórcy […]

„Kraina lodu II”: obsada polskiego dubbingu

Kontynuacja najbardziej dochodowej animacji w historii kina, „Kraina lodu II”, wchodzi dzisiaj do kin! W 2013 roku dwukrotny laureat Oscara zawojował widzów na całym świecie. Swój sukces w dużej mierze zawdzięcza piosence „Mam tę moc” w polskiej wersji wykonanej przez Katarzynę Łaską. Poniżej możecie zapoznać się z listą realizatorów, obsadą aktorską oraz piosenkami w polskim […]